نامه پنجم (رئيس جمهوري عراق)

 

متن نامه رئيس جمهوري عراق مورخ 12 محرم 1411 هجري قمري

السلام عليكم

آقاي رئيس جمهوراين اقدامات من كلاً به اين جهت صورت مي گيرد كه يقين دارم جنگجويان قادرند همديگر و مقاصد يكديگر را سريعتر دريابند ، اگر چه اين صفت جنگجو بودن در جريان يك ستيز مسلحانه في مابين آنها به دست آمده باشد.

اينك پس از قضيه كويت، علائم بحران در افق پايدار گشته و ممكن است كساني را كه به اندازه كافي تأمل و بردباري از خود نشان ندهند به مسير كشمكش بكشاند. از دشوارترين كارها و شايد هم خطرناك ترين آنها اين است كه انديشه و رفتار در برهه اي از زمان از هدف و يا اهدافي كه به طريق مشروع براي دستيابي به آنها مي كوشد به هدف و يا اهدافي پا فراتر نهد كه نه در تجزيه و تحليل مردمش مشروعيت دارد و نه در طرز تفكر كساني كه طرف ديگر قضيه هستند.

از هدف اعلام شده تان چنين دريافته ايم كه شما خواهان صلحيد و ما نيز از جانب خود آنچه تمايل ما را به صلح مورد تأكيد قرار مي دهد ارائه كرديم و نيز مي دانيم كه شما براي تحقق عقب نشيني تلاش مي كنيد و اين امر در نامه مورخ 30/7/1990 ما، مورد تأكيد قرار گرفته و يك سقف زماني غير قابل تمديد نيز براي عقب نشيني در آن ارائه شده است.

نامه مورخ 30/7/1990 ما، متضمن چاره جويي هاي مشخص و پيشنهادهاي قابل اجرا و نه يك كلي گويي در مورد هر يك از بندهاي قطعنامه 598 كه عراق و ايران بر پايبندي به آن تأكيد كرده اند ، بوده است . ما هنوز در انتظار موافقت شما با تعيين تاريخي براي به حضور پذيرفتن دو فرستاده ما كه آنها را به شما معرفي كرده ايم (وزير خارجه و نماينده دائمي ما در ژنو) هستيم. تا به خواست خدا همان طوري كه اميد مي رود پس از انجام گفتگو با شما و با كساني كه معرفي مي نماييد در آستانه مرحله سرنوشت ساز صلح قرار بگيريم . بنابراين اگر خواست شما همين است كه اعلام شده و ما آن را مي دانيم و پاسخ ما به آن كل مطالبي است كه يادآور شدم، پس لغزيدن در مسير رويدادهاي مقطعي كه به روابط بين اعراب مربوط مي شود و در چارچوب امور مربوط به گذشته و حال آنها دور مي زند تلاشتان را از هدف دور ساخته و تصوير آن را مخدوش مي سازد و چنانچه تصوير هدف مخدوش گردد، تهيه مقدمات كاري كه اميد است با تسريع در انجام آن صلح تحقق يابد، بر ما دشوار مي شود ، و چه بسا افراد كم تجربه را به سمتي سوق دهد كه قضايا از محاسبات درست آن دور شود.

ولي به هر حال من پيش بيني نمي كنم و آرزو ندارم افراد همچون شما و برادران شما در كادر رهبري ايران كه يك جنگ هشت ساله را آزموده اند متزلزل شده، به امري كه نه به مصلحت ايران و نه جزو هدفهاي مردم ايران است روي آورند.

بي ترديد و يا حداقل گمان من بر اين است كه شما از انگيزه اظهاراتي كه از صبح ديروز ، پنجشنبه 2/8/1990 چه از درون و چه از برون منطقه ابراز مي گردد آگاهيد و قبلاً طرفهاي آن را ارزيابي كرده اي و ما نيز آنها را ارزيابي كرده ايم و همه ما انگيزه آنها را مي دانيم.

شما اما مي دانيد آنها همگي آنگاه كي پي ببريد اظهاراتشان در برابر خواست ملت بزرگ عراق كه مصمم بر احقاق حق خود و برخورد با اجحاف و ناجوانمردي و توطئه است كار از پيش نمي برد با در اختيار داشتن و سايل و امكانات شناخته شده شان قادرند مواضع خود را اصلاح كنند. كسي كه به ما صلاح صادر مي كند و اظهار مي دارد كه صدور آن متوقف شده هنگامي كه مجدداً صدور آن را از سر مي گيرد كار را اصلاح خواهد كرد و كسي كه روابط اقتصادي خود را با ما قطع مي كند هنگام برقراري دو بار آن در صدد چاره جويي بر خواهد آمد ، ولي اگر عراق و ايران ، هر يك از آنها از موضع صحيح خود منحرف شود، ملت خويش را از يك فرصت تاريخي براي نيل به صلح و نيز تثبيت حقوق مشروع خود ، محروم خواهد ساخت . و هر گاه مسير آنچه تا كنون در گفتگوهايمان در اين راه انجام گرفته و سرآغاز اطمينان بخشي در مورد گامهاي يكديگر به وجود آورده به لرزه در آيد ، زيان وارده بس بزرگ خواهد بود و من چنين آرزويي را براي شما ، همچنان كه براي خود، خواهان نيستم.

به هر حال اگر آنچه ما ميدانيم و هدفهاي اعلام شده شما در مذاكرات است كل هدفها شما باشد، همانگونه كه ما تأكيد مي كنيم آنچه از جانب ما اعلام شده تحقيقاً كل هدفهاي ما مي باشد، پس بايد در انعقاد اجلاس تسريع كنيم و شما در تعيين تاريخي براي به حضور پذيرفتن نمايندگان ما تسريع كنيد. از اين طريق ، تنها از اين طريق است كه هدفهاي مشروع تحقق يافته و صلحي كه هدف والاي ملتهاي دو كشور است تحقق مي يابد.